{"id":650,"date":"2023-01-23T16:28:58","date_gmt":"2023-01-23T15:28:58","guid":{"rendered":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/?page_id=650"},"modified":"2026-03-27T16:02:09","modified_gmt":"2026-03-27T19:02:09","slug":"cambiamento-del-nome-del-cognome-o-del-genere","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/cambiamento-del-nome-del-cognome-o-del-genere\/","title":{"rendered":"Cambiamento del nome, del cognome o del genere"},"content":{"rendered":"<p><strong>CAMBIAMENTI DEL NOME O DEL COGNOME<\/strong>\u00a0\u2013\u00a0<strong>AMMINISTRATIVO<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In base agli artt. 84 e seguenti del D.P.R. 396 del 3.11.2000, per modificare il proprio nome o cognome la persona interessata deve produrre una domanda scritta (<a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/modulo_di_richiesta_cambiamento_nome_o_cognome.pdf\">Modulo di richiesta cambiamento nome o cognome<\/a>) e e inviarla (in originale firmato di proprio pugno) tramite raccomandata o SEDEX all&#8217;indirizzo di questa sede, all&#8217;Ufficio di Stato Civile di questo Consolato per l&#8217;inoltro al Comune di ultima residenza.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sar\u00e0 necessario versare l\u2019imposta di bollo di 16 euro direttamente alla Prefettura competente tramite bonifico bancario, utilizzando le seguenti coordinate bancarie:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><em>BENEFICIARIO: <strong>Ministero dell\u2019Economia e delle Finanze<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><em>IBAN: IT79Z0100003245BE00000000QK<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><em>BIC: BITAITRRENT<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><em>CAUSALE: \u2018codice fiscale del contribuente\u2019 \u2013 Bollo su istanza Prefettura \u2013 anno di riferimento (AAAA) oppure mese\/anno (MM\/AAAA)<\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 80px;\"><em>IMPORTO: 16 euro<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I casi di cambiamento di nomi e cognomi perch\u00e9 ridicoli o vergognosi o perch\u00e9 rivelanti origine naturale sono esenti da ogni tassa.\u00a0\u00c8 bene notare che non si pu\u00f2 richiedere l\u2019attribuzione di cognomi di importanza storica, o comunque tali da indurre in errore circa l\u2019appartenenza del richiedente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Si ricorda inoltre che\u00a0<u>i provvedimenti di cambiamento di nome e\/o cognome rivestono carattere eccezionale<\/u>\u00a0e possono essere ammessi esclusivamente in presenza di situazioni rilevanti, supportate da idonea documentazione e da solide e significative motivazioni.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Nel caso specifico di cambiamento di cognome in funzione di matrimonio celebrato in Brasile (dove la sposa ha scelto di adottare\/aggiungere anche il cognome del marito) \u00e8 necessario attendere che il Comune confermi a questo Consolato sia l\u2019avvenuta trascrizione dell\u2019atto di matrimonio che il cognome attribuito alla sposa.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Nella domanda si deve:\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li>Indicare la modificazione che si vuole apportare al nome e\/o cognome;<\/li>\n<li>Spiegare le ragioni alla base della richiesta di modifica;<\/li>\n<li>Indicare il proprio indirizzo di residenza in Brasile allegando idonea prova di residenza a nome del richiedente, emessa da non pi\u00f9 di 3 mesi. Veda le prove di residenza accettati <a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/comprovanti-dindirizzo\/\">QUI<\/a>;<\/li>\n<li>Allegare copia del proprio passaporto o carta di identit\u00e0 (non verranno accettati CNH ne documenti di categorie lavorative).<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">Al temine della procedura il Prefetto emetter\u00e0 il Decreto di autorizzazione all\u2019affissione, che andr\u00e0 pubblicato all\u2019albo consolare per 30 giorni consecutivi, trascorsi i quali \u2013 se non sono state notificate opposizioni \u2013 il Consolato invia al Prefetto una Nota attestante l\u2019eseguita affissione e la sua durata.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Qualora l\u2019interessato riceva\u00a0<strong>direttamente dal Prefetto <\/strong>(e\u00a0<strong>NON<\/strong> tramite il Consolato) il Decreto di autorizzazione all\u2019affissione, lo stesso dovr\u00e0 inviare detto documento all\u2019Ufficio di Stato Civile di questo Consolato per la successiva procedura di affissione. Qualora il Decreto suddetto arrivi invece in Consolato, sar\u00e0 cura di questo Ufficio contattare l\u2019interessato per avviare la procedura di affissione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il Decreto finale che autorizza il cambiamento del nome e\/o del cognome, deve essere annotato, su richiesta degli interessati, dal Comune competente nell\u2019atto di nascita del richiedente, nell\u2019atto di matrimonio del medesimo e negli atti di nascita di coloro che ne hanno derivato il cognome.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>CAMBIO NOME\/COGNOME\/GENERE PER SENTENZA GIUDIZIALE IN BRASILE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Qualora la modifica del nome e\/o del cognome \u2013 ed eventualmente del genere \u2013 sia avvenuta per\u00a0<strong>sentenza giudiziale brasiliana<\/strong>, \u00e8 necessario inviare per posta registrata a questo Settore di Stato Civile all\u2019indirizzo\u00a0<strong>Rua Padre Carapuceiro 706, 13esimo piano, Boa Viagem, Recife. CEP: 51.020-280<\/strong>, per la trasmissione di rito al Comune italiano di appartenenza, la seguente documentazione:<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>Copia del processo\u00a0con\u00a0<\/strong><a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\"><strong>Apostille\u00a0<\/strong><\/a>(le fotocopie devono contenere, in ogni pagina, la dicitura \u201c<em>c\u00f3pia extra\u00edda do Tribunal de Justi\u00e7a de \u2026.<\/em>\u201d o il timbro apposto dallo stesso Tribunale che attesti che sono copie autentiche) di cui dovranno essere presentate le parti principali, quali:<\/li>\n<\/ol>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ul>\n<li>Istanza dei richiedenti (<em>Peti\u00e7\u00e3o Inicial<\/em>)<\/li>\n<li>Svolgimento del Processo (<em>Ata de Instru\u00e7\u00e3o e Julgamento<\/em>)<\/li>\n<li>Sentenza (<em>Senten\u00e7a<\/em>)<\/li>\n<li>Passaggio in giudicato (<em>generalmente si tratta di un timbro apposto nelle\u00a0ultime\u00a0pagine della sentenza<\/em>).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>NOTA BENE: Baster\u00e0 una sola Apostille per l\u2019intero processo purch\u00e9 alla voce \u201c<em>Tipo di Documento\u201d\u00a0<\/em>siano ben specificate le quattro parti principali (<em>Peti\u00e7\u00e3o Inicial,\u00a0Ata de Instru\u00e7\u00e3o e Julgamento<\/em>,\u00a0<em>Senten\u00e7a<\/em>,\u00a0<em>Transitado em julgado)<\/em>\u00a0sopra menzionate.<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\" start=\"2\">\n<li><strong>Certificato riassuntivo\u00a0<\/strong>del processo \u201c<em>Objeto e P\u00e9<\/em>\u201c, con\u00a0<a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\"><strong>Apostille<\/strong><\/a>.<\/li>\n<li><strong>La traduzione in lingua italiana<\/strong>della documentazione di cui al punto 1 e 2, a cura di un traduttore giurato, con\u00a0<a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/\"><strong>Apostille<\/strong><\/a>.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/DICHIARAZIONE-SOSTITUTIVA-DELLATTO-DI-NOTORIETA-cambio-nome-cognome.docx\"><strong>Dichiarazione sostitutiva atto di notoriet\u00e0<\/strong><\/a>sottoscritta dall\u2019interessato.<\/li>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/dichiarazione_sostitutiva_di_certificazione_2026.pdf\">Modulo Dichiarazione sostitutiva di certificazione<\/a> <\/strong>debitamente compilato e firmato dall\u2019interessato;<\/li>\n<li><strong>Fotocopia semplice del documento d\u2019identit\u00e0 del cittadino italiano<\/strong> <strong>in corso di validit\u00e0<\/strong>: passaporto italiano, carta d\u2019identit\u00e0 italiana o, in alternativa, un documento d\u2019identit\u00e0 straniero con foto recente (non pu\u00f2 essere accettata la patente di guida ne documenti di categorie lavorative);<\/li>\n<li><strong>Idonea prova d\u2019indirizzo intestata al cittadino italiano emessa da non pi\u00f9 di 3 mesi<\/strong>. Veda le prove di residenza accettati <a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/comprovanti-dindirizzo\/\">QUI<\/a>.<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">N.B.: la variazione di nome\/cognome avvenuta in brasile per via amministrativa (direttamente nel \u201cCart\u00f3rio\u201d) non trova riscontro nell\u2019ordinamento di stato civile italiano. In questo caso sar\u00e0 necessario richiedere tale variazione alla Prefettura (si prega seguire le istruzioni per\u00a0CAMBIAMENTI DEL NOME O DEL COGNOME \u2013 AMMINISTRATIVO).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>RIPRISTINO DI COGNOME<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Qualora al cittadino italiano e\/o al figlio minore sia stato attribuito, al momento della trascrizione dell\u2019atto di nascita, un cognome diverso da quello risultante sull\u2019atto di nascita brasiliano, in applicazione dell\u2019art. 98 del DPR 396\/2000, questo potr\u00e0 richiedere al Comune italiano che ha originariamente trascritto la nascita di effettuarne la correzione (\u201cripristino\u201d).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La persona interessata deve presentare una domanda scritta (<a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Modello_Istanza_2022_-di-ripristino-del-cognome-dorigine_per-maggiorenni-B-1.doc\">Modulo di richiesta di ripristino di cognome<\/a>) ed inviarla al Comune di riferimento.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Non \u00e8 necessario l\u2019intervento del Consolato per la redazione e l\u2019inoltro dell\u2019istanza che \u00e8 esente da versamento di tassa.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Qualora la richiesta sia fatta per il \u201cripristino\u201d del cognome dei\u00a0<strong>figli minorenni<\/strong>, sar\u00e0 necessario compilare e sottoscrivere il\u00a0<a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Istanza_2019_di-ripristino-del-cognome-dorigine_per-minorenni-B-1.docx\">Modulo di Richiesta CAMBIAMENTO\/RIPRISTINO di COGNOME di MINORE<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nella domanda si dovr\u00e0:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>Indicare la modifica che si vuole apportare al cognome;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Indicare il proprio indirizzo di residenza in Brasile allegando idonea prova di residenza a nome del richiedente, emessa da non pi\u00f9 di 3 mesi. Veda le prove di residenza accettati <a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/comprovanti-dindirizzo\/\">QUI<\/a>);<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>Allegare copia del proprio passaporto o carta di identit\u00e0 (non verranno accettati CNH ne documenti di categorie lavorative);<\/li>\n<\/ul>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>Allegare copia (senza traduzione) dell\u2019atto di nascita brasiliano<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>ATTENZIONE:<\/strong> Questo Consolato non accetta fotocopie dei documenti originali. Nel caso il \u201ccart\u00f3rio\u201d emetta un sigillo di \u201ccopia autentica\u201d per il documento originale che verr\u00e0 consegnato a questa sede (Es. traduzione con firma digitale), lo stesso perde la validit\u00e0. I documenti con apostille che originalmente erano documenti elettronici devono rispettare i requisiti dell\u2019art. 14 \u00a7 1\u00ba de Provvedimento n. 62 del CNJ del 14\/11\/2017, che stabilisce:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u201cArt. 14. O documento eletr\u00f4nico apresentado \u00e0 autoridade apostilante ou por ela expedido poder\u00e1 ser apostilado independentemente de impress\u00e3o em papel, desde que esteja emitido em formato compat\u00edvel para <em>upload <\/em>no sistema do CNJ e assinado mediante certificado digital, segundo a lnfraestrutura de Chaves P\u00fablicas Brasileira (ICP), observada a arquitetura dos Padr\u00f5es de Interoperabilidade de Governo Eletr\u00f4nico (e-Ping).<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>1\u00b0 Finalizado o apostilamento do documento eletr\u00f4nico, a autoridade apostilante dever\u00e1 imprimir uma c\u00f3pia, certificando que se trata de impress\u00e3o do original eletr\u00f4nico e acost\u00e1-la \u00e0 apostila para entrega ao solicitante.\u201d<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Perci\u00f2, anche se viene stampata una copia del documento digitale, lo stesso NON deve avere il sigillo di copia autentica.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"CAMBIAMENTI DEL NOME O DEL COGNOME\u00a0\u2013\u00a0AMMINISTRATIVO In base agli artt. 84 e seguenti del D.P.R. 396 del 3.11.2000, per modificare il proprio nome o cognome la persona interessata deve produrre una domanda scritta (Modulo di richiesta cambiamento nome o cognome) e e inviarla (in originale firmato di proprio pugno) tramite raccomandata o SEDEX all&#8217;indirizzo di [&hellip;]","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":176,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-650","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/650","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=650"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/650\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5645,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/650\/revisions\/5645"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/176"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=650"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}