{"id":4340,"date":"2025-06-26T09:55:42","date_gmt":"2025-06-26T12:55:42","guid":{"rendered":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/?page_id=4340"},"modified":"2025-06-26T11:07:29","modified_gmt":"2025-06-26T14:07:29","slug":"filhos-de-cidadao-jure-sanguinis-para-os-quais-nao-se-aplicam-as-limitacoes-previstas-no-art-3-bis-da-lei-91-1992-art-1-paragrafo-1o-e-art-3-bis-da-lei-91-1992","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/filhos-de-cidadao-jure-sanguinis-para-os-quais-nao-se-aplicam-as-limitacoes-previstas-no-art-3-bis-da-lei-91-1992-art-1-paragrafo-1o-e-art-3-bis-da-lei-91-1992\/","title":{"rendered":"Filhos de cidad\u00e3o \u201cjure sanguinis\u201d para os quais n\u00e3o se aplicam as limita\u00e7\u00f5es previstas no art. 3-bis da Lei 91\/1992 \u2013 art. 1, par\u00e1grafo 1\u00ba e art. 3-bis da Lei 91\/1992"},"content":{"rendered":"<p><strong><u>Filhos de cidad\u00e3o \u201cjure sanguinis\u201d para os quais n\u00e3o se aplicam as limita\u00e7\u00f5es previstas no art. 3-bis da Lei 91\/1992 \u2013 art. 1, par\u00e1grafo 1\u00ba e art. 3-bis da Lei 91\/1992<\/u><\/strong><\/p>\n<p data-start=\"173\" data-end=\"268\">Os menores ser\u00e3o registrados \u201cpor nascimento\u201d (jure sanguinis) e n\u00e3o \u201cpor benef\u00edcio de lei\u201d nos seguintes casos:<\/p>\n<ul data-start=\"270\" data-end=\"770\">\n<li data-start=\"270\" data-end=\"545\">\n<p data-start=\"272\" data-end=\"545\">filho ou neto de cidad\u00e3o(\u00e3os) exclusivamente italiano(s) no momento do nascimento do menor ou do falecimento do pai ou av\u00f4 (art. 3-bis, par\u00e1grafo 1, letra c). O requerente exclusivamente italiano dever\u00e1 apresentar documenta\u00e7\u00e3o que comprove que n\u00e3o possui outras cidadanias;<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"546\" data-end=\"770\">\n<p data-start=\"548\" data-end=\"770\">filho de cidad\u00e3o(\u00e3os) italiano(s) que tenha(m) residido na It\u00e1lia por pelo menos dois anos consecutivos ap\u00f3s a aquisi\u00e7\u00e3o da cidadania italiana e antes do nascimento ou da ado\u00e7\u00e3o do filho (art. 3-bis, par\u00e1grafo 1, letra d);<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-start=\"772\" data-end=\"1179\">No caso de o menor ter um av\u00f4 exclusivamente italiano, ser\u00e1 necess\u00e1rio verificar se n\u00e3o h\u00e1 causas que interrompam a linha de transmiss\u00e3o da cidadania. Por exemplo, se houver um av\u00f4 exclusivamente italiano, mas o pai ou a m\u00e3e tiver renunciado ou perdido a cidadania italiana antes do nascimento do filho ou durante a sua menoridade, a linha de transmiss\u00e3o da cidadania italiana ser\u00e1 considerada interrompida.<\/p>\n<p data-start=\"1181\" data-end=\"1322\">Cabe ao requerente comprovar que os ascendentes em quest\u00e3o n\u00e3o possu\u00edam outras cidadanias al\u00e9m da italiana no momento do nascimento do menor.<\/p>\n<p data-start=\"1324\" data-end=\"1374\" data-is-last-node=\"\" data-is-only-node=\"\"><strong data-start=\"1324\" data-end=\"1374\" data-is-last-node=\"\">A documenta\u00e7\u00e3o a ser apresentada \u00e9 a seguinte:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>\n<ol>\n<li data-start=\"0\" data-end=\"278\">\n<p data-start=\"2\" data-end=\"278\"><strong>Certid\u00e3o negativa de naturaliza\u00e7\u00e3o<\/strong>\u00a0do ascendente de primeiro ou segundo grau que d\u00e1 direito \u00e0 transmiss\u00e3o da cidadania italiana (art. 3-bis, par\u00e1grafo 1, letras c) e d) da Lei 91\/1992), apostilada e traduzida por tradutor juramentado (a tradu\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m deve ser apostilada);<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"279\" data-end=\"443\">\n<p data-start=\"281\" data-end=\"443\"><strong>Certid\u00e3o de cidadania<\/strong>\u00a0do ascendente de segundo grau que d\u00e1 direito \u00e0 transmiss\u00e3o da cidadania italiana (art. 3-bis, par\u00e1grafo 1, letras c) e d) da Lei 91\/1992);<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"864\" data-end=\"1065\" data-is-last-node=\"\">\n<p data-start=\"866\" data-end=\"1065\" data-is-last-node=\"\"><strong>C\u00f3pia do RNE<\/strong>\u00a0(Registro Nacional de Estrangeiros) do ascendente de primeiro ou segundo grau que d\u00e1 direito \u00e0 transmiss\u00e3o da cidadania italiana (art. 3-bis, par\u00e1grafo 1, letras c) e d) da Lei 91\/1992).<\/p>\n<\/li>\n<li data-start=\"864\" data-end=\"1065\" data-is-last-node=\"\">\n<p data-start=\"866\" data-end=\"1065\" data-is-last-node=\"\"><strong>Certid\u00e3o de nascimento original do menor,<\/strong>\u00a0em \u201cinteiro teor\u201d, emitida pelo Cart\u00f3rio nos doze meses anteriores, apostilada e traduzida para o italiano por tradutor juramentado (a tradu\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m deve ser apostilada), acompanhada de um documento de identidade de ambos os pais (RG, carteira de identidade italiana ou passaporte v\u00e1lido);<\/p>\n<p data-start=\"649\" data-end=\"1737\" data-is-last-node=\"\" data-is-only-node=\"\">5.1 Caso o menor tenha nascido de pais n\u00e3o legalmente casados ou, em qualquer caso, tenha nascido antes do casamento civil dos genitores, e se a certid\u00e3o de nascimento n\u00e3o contiver a express\u00e3o \u201cforam declarantes os pais\u201d (ou seja, ambos os pais como declarantes), ser\u00e1 necess\u00e1rio apresentar uma escritura p\u00fablica de declara\u00e7\u00e3o, feita pela parte que n\u00e3o consta como declarante na certid\u00e3o de nascimento. Caso o menor j\u00e1 tenha completado 14 anos, ser\u00e1 tamb\u00e9m necess\u00e1ria a sua presen\u00e7a (ver\u00a0<a href=\"https:\/\/conssanpaolo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/riconoscimento_paternita_maternita_minore_14-1.pdf\">modelo de declara\u00e7\u00e3o para filho menor de 14<\/a>\u00a0anos e\u00a0<a href=\"https:\/\/conssanpaolo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/5-Escritura-Publica-reconhecimento-maternidade-maior-de-14-anos.pdf\">modelo de declara\u00e7\u00e3o para filho maior de 14 anos<\/a>). Essa declara\u00e7\u00e3o adicional deve ser feita em Cart\u00f3rio, deve conter Apostila de Haia e ser traduzida para o italiano por tradutor juramentado brasileiro (com a tradu\u00e7\u00e3o igualmente apostilada). Se, por outro lado, a certid\u00e3o de nascimento contiver a express\u00e3o \u201cforam declarantes os pais\u201d, n\u00e3o ser\u00e1 necess\u00e1rio apresentar a declara\u00e7\u00e3o de filia\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>A documenta\u00e7\u00e3o dever\u00e1 ser enviada exclusivamente por correio com aviso de recebimento (A\/R) para o endere\u00e7o: A\/C Ufficio Stato Civile, Consolato Generale d\u2019Italia in San Paolo, Avenida Paulista 1963, 01311-300 S\u00e3o Paulo (SP), junto com o formul\u00e1rio devidamente preenchido e assinado pelo c\u00f4njuge cidad\u00e3o italiano, acompanhado de\u00a0<strong data-start=\"329\" data-end=\"383\">c\u00f3pia simples de um documento de identidade v\u00e1lido<\/strong>\u00a0(\u00e0 escolha entre passaporte italiano ou brasileiro, carteira de identidade, RG, CIN ou CNH) e de\u00a0<strong data-start=\"481\" data-end=\"518\">comprovante recente de resid\u00eancia<\/strong>\u00a0em nome do c\u00f4njuge cidad\u00e3o italiano.\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/consrecife.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/comprovanti-dindirizzo\/\">Clique aqui<\/a>\u00a0<\/strong>para verificar quais s\u00e3o os comprovantes de resid\u00eancia aceitos.<\/p>\n<article class=\"text-token-text-primary w-full\" dir=\"auto\" data-testid=\"conversation-turn-20\" data-scroll-anchor=\"true\">\n<div class=\"text-base my-auto mx-auto py-5 [--thread-content-margin:--spacing(4)] @[37rem]:[--thread-content-margin:--spacing(6)] @[72rem]:[--thread-content-margin:--spacing(16)] px-(--thread-content-margin)\">\n<div class=\"[--thread-content-max-width:32rem] @[34rem]:[--thread-content-max-width:40rem] @[64rem]:[--thread-content-max-width:48rem] mx-auto flex max-w-(--thread-content-max-width) flex-1 text-base gap-4 md:gap-5 lg:gap-6 group\/turn-messages focus-visible:outline-hidden focus--mouse\" tabindex=\"-1\" data-focus-mouse=\"true\">\n<div class=\"group\/conversation-turn relative flex w-full min-w-0 flex-col agent-turn\">\n<div class=\"relative flex-col gap-1 md:gap-3\">\n<div class=\"flex max-w-full flex-col grow\">\n<div class=\"min-h-8 text-message relative flex w-full flex-col items-end gap-2 text-start break-words whitespace-normal [.text-message+&amp;]:mt-5\" dir=\"auto\" data-message-author-role=\"assistant\" data-message-id=\"b8e51613-6e2b-492c-b110-87f4460cd726\" data-message-model-slug=\"gpt-4o\">\n<div class=\"flex w-full flex-col gap-1 empty:hidden first:pt-[3px]\">\n<div class=\"markdown prose dark:prose-invert w-full break-words light\">\n<p data-start=\"639\" data-end=\"756\"><strong data-start=\"639\" data-end=\"648\">Nota:<\/strong>\u00a0lembramos que a paternidade\/maternidade socioafetiva n\u00e3o \u00e9 atualmente reconhecida pela legisla\u00e7\u00e3o italiana.<\/p>\n<p data-start=\"758\" data-end=\"1001\" data-is-last-node=\"\" data-is-only-node=\"\"><strong data-start=\"758\" data-end=\"769\">Nota 1:<\/strong>\u00a0Os cidad\u00e3os italianos que adquiriram a cidadania italiana por naturaliza\u00e7\u00e3o, resid\u00eancia ou descend\u00eancia com base na Lei 379\/2000 (Trentinos),\u00a0<strong data-start=\"912\" data-end=\"967\">n\u00e3o transmitem a cidadania italiana aos seus filhos<\/strong>\u00a0de acordo com a nova legisla\u00e7\u00e3o em vigor.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/article>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Filhos de cidad\u00e3o \u201cjure sanguinis\u201d para os quais n\u00e3o se aplicam as limita\u00e7\u00f5es previstas no art. 3-bis da Lei 91\/1992 \u2013 art. 1, par\u00e1grafo 1\u00ba e art. 3-bis da Lei 91\/1992 Os menores ser\u00e3o registrados \u201cpor nascimento\u201d (jure sanguinis) e n\u00e3o \u201cpor benef\u00edcio de lei\u201d nos seguintes casos: filho ou neto de cidad\u00e3o(\u00e3os) exclusivamente italiano(s) [&hellip;]","protected":false},"author":12,"featured_media":0,"parent":222,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-4340","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4340","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4340"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4340\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4341,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4340\/revisions\/4341"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/222"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consrecife.esteri.it\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4340"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}